Кавказ - Донбасс "Сказочный мостик"

Культура



Виктор Котляров: «Самое страшное для города – его превращение в мегаполис»


Имена Марии и Виктора Котляровых хорошо известны всем, кто интересуется историей и культурой Кавказа. В 2012 году исполнится 20 лет их издательской деятельности. В течение этого времени сначала под грифом издательского центра "Эль-Фа", позднее "Полиграфсервис и Т", а ныне - "Издательства Марии и Виктора Котляровых" вышли сотни книг, открывающих неизвестные страницы истории Кабардино-Балкарии и имена, некогда преданные забвению, альбомов, где запечатлены самые таинственные и живописные уголки родного края. За подвижническую деятельность Котляровы были удостоены многих наград и премий, среди которых - высшая награда Европейской академии искусств (Брюссель). А недавно Виктор Котляров получил звание заслуженного журналиста КБР.
Книга М. и В. Котляровых, «Неповторимый Нальчик», вышедшая в 2006 году, - одна из лучших книг о Нальчике. Ее повествование словно подстраивается под неторопливую и размеренную жизнь старого города, побуждая читателя более пристально вглядываться в городской пейзаж, искать в нем следы прошлого – людей, которых уже нет и чья жизнь и судьба запечатлена на черно-белых фотоснимках…
О создании книги и многом другом мы решили поговорить с одним из авторов – Виктором Котляровым.
  
- Как возникла идея написать книгу о Нальчике?

- Нальчик – мой родной город, первая и единственная любовь. Давно хотелось о нем написать. Вначале мы хотели отразить свой взгляд на город, написать полулирическое эссе, а потом поняли, что, если не поднять весь массив информации, книга будет ограниченной и малоинтересной. К сожалению, о Нальчике написано очень мало, а всестороннего научного исследования и вовсе нет. В книге мы попытались восполнить этот пробел. На первом плане для нас была история города, его прошлое. Материал пришлось собирать по крупицам, работать в библиотеках и архивах. Огромное спасибо Евгении Тютюниной – высококомпетентному архивисту, настоящему служителю Книги. Ее вклад в нашу культуру, к сожалению, еще не оценен по достоинству.

- В вашей книге ощущается некий взгляд «извне», как мог бы писать эмигрант или человек, впервые открывающий для себя город. Как вы это объясните?

- В книгах мы стараемся писать так, чтобы читателю было интересно. Мы не просто собираем информацию, а пропускаем ее через себя. Иначе можно было бы издавать путеводители и этим ограничиться. Но «сведения» можно найти и в интернете, а для того, чтобы выразить дух пространства, его неповторимую ауру, нужно быть ему причастным, иметь свой – субъективный и пристрастный, а не протокольно-отстраненный взгляд. Меня часто приглашают в качестве гида на экскурсии по республике – казалось бы, обычная работа, но я стараюсь вложить в нее душу. Удовлетворение чувствую только тогда, когда людям интересно то, что я рассказываю, когда очевидна «обратная связь». А если ее нет, не чувствую ничего, кроме опустошения.
  
- В книге «Неповторимый Нальчик» город предстает как некий палимпсест, с которого непрерывно соскабливают старый текст, чтобы написать новый. Но старый, к сожалению, исчезает практически бесследно, как Симеоновский собор, как фонтан перед гостиницей «Нальчик», фонтан у входа в парк, сгоревшее здание летней читальни, которое так и не восстановили, и многие другие. Множество старых зданий находится в запустении. К чему мы в конечном итоге придем?

- Город для меня живое существо, живое через людей, через объекты, благодаря которым сохраняется история города, его память. К великому сожалению, таких объектов с каждым годом становится все меньше. У меня есть одно ретро-фото, на котором запечатлено летнее кафе в Долинске. Этого кафе давно нет, и никто не помнит, в каком месте оно находилось. Сколько мы ни спрашивали, даже ветераны ничего не могут нам сказать.
  
Мы практически город как таковой теряем. Я говорю даже не о самих объектах, а об отношении людей к ним. Взять хотя бы знаменитый «дом с цепями», принадлежавший до революции князю Балкарокову. Угнетает не столько то, что здание практически сгнило, сколько то, что это никого не удручает, и исчезни этот дом завтра, никто не ощутит потери. Горожане перестали его замечать. И, признаюсь, я уже и сам перестал о нем думать.
  
Самое страшное для города – его превращение в мегаполис. Не в смысле «большой город», а в смысле пространства, в котором человеку нет места, из которого человек вытесняется. Пространства города как такового нет, а есть пространство существования, вернее, сосуществования – в лучшем случае в пределах трех точек: дом – работа – магазин. Устранение культурной составляющей может привести к тому, что мы замкнемся в этом «треугольнике», хотя жизнь человека должна представлять «многогранник», где есть место для души. Для души в городе не осталось практически ничего.
  
- Прошло четыре года с момента издания книги. Изменилось ли с тех пор ваше восприятие Нальчика? В книге упоминаются события 13 октября 2005 года, а сейчас взрывы практически стали частью нашей повседневности…

- Вы верно сказали: события 13 октября упоминаются, мы не делаем на них акцент. Даже на событиях Великой Отечественной войны, поскольку это отдельная тема. Книга «Неповторимый Нальчик» лирическая, во многих местах наше повествование эмоционально, в нем есть элементы эссе и очерка, и тема войны диссонирует с общим настроением книги.

Для меня Нальчик никогда не будет ассоциироваться с революцией, войной, взрывами. Я верю в то, что пройдет какое-то время, и Нальчик снова станет самим собой – мирным, солнечным, светлым городом. Хотя, если задуматься, все, что сейчас происходит, нагнетает предчувствие некоего коллапса, который ждет нас в ближайшем будущем, - коллапса, в результате которого мир перейдет на некий новый уровень. Я не верю, что в 2012 году все закончится, но какой-то катаклизм будет. Катаклизм, который сметет всех, и антагонизирующие стороны станут равны, разделив общую участь. Если мы вовремя не опомнимся, рискуем навсегда исчезнуть под руинами старого мира.
  
- Как вам удается преподносить материал так, словно вы впервые открываете для себя пространство? Как удается находить удивительные уголки, и даже знакомые места словно становятся отдаленными неведомыми землями – «необъяснимым, непознанным, невероятным»?
  
- Вы сейчас упомянули одну из книг нашей серии о необычных и загадочных явлениях: «Необъяснимое. Непознанное. Невероятное». Вышла еще одна – «Загадочное. Занимательное. Забытое»; сейчас готовится к изданию третья  – «Тайное. Таинственное. Труднообъяснимое». В этих книгах мы описали загадочные и непостижимые явления и события, основываясь на исторических документах.

Действительно, когда сталкиваешься с подобным, удивляешься, как много таинственного и необъяснимого хранит в себе земля Кабардино-Балкарии. Летом мы нашли потрясающее место: с северной стороны Эльбруса, километрах в 25-30 от ближайшего поселения есть безымянная гора, которая буквально вся состоит из захоронений – каменных «ящиков» длиной до 3 метров, шириной около 1 метра и высотой более 1 метра. К сожалению, многие из них уже вскрыты «черными археологами», хотя место труднодоступное. В каждой могиле – человеческие останки и кувшинчики. Что это за захоронения, что заставило неведомых «строителей» переносить останки на такое огромное расстояние – точно известно, что в округе никогда не было никаких поселений! – как, с какой целью и, главное, кто смог соорудить эти «ящики» из монолитных плит, как эти плиты были доставлены на склон горы – вопросы, на которые пока нет ответа…
Мы планируем, что таких книг будет сто, и они в конечном итоге составят общую книгу – «Таинственная Кабардино-Балкария».
  
- Какие ощущения испытываете, когда очередной труд завершен?

- Законченная книга – это как отрезанный ломоть. Может, это и неправильно, так как время от времени нужно возвращаться к написанному.
  
- У вас так много ролей: журналист, издатель, исследователь, путешественник. Какая из них вам ближе?

- Я книжник в самом широком смысле – тот, кто любит книги, живет ими, пишет, издает. Книги – это моя жизнь. У меня самая большая в городе частная библиотека, в которой собрано 15 тысяч книг. Раньше она вызывала зависть – кто-то завидовал по-доброму, кто-то злословил, мол, нахапал, ишь, сколько книг имеет. А теперь злословят по-другому: какой дурак, что тратится на книги!
  
- Как вам удалось собрать пусть небольшую, но сильную команду единомышленников? В вашем издательстве всего восемь сотрудников, а выпускаете вы до 180 книг в год…

- Нам повезло с Жанной Шогеновой. Она не только фотограф, дизайнер, художник, но прежде всего культурный, читающий и думающий человек, а главное – она человек-творец. В нашем коллективе также работает дизайнер – Леля Ногерова, два корректора, два верстальщика, водитель и технический работник. График, мягко говоря, ненормированный. Я не совру, если скажу, что с 1992 года не был в отпуске. До недавнего времени считал себя выносливым и физически сильным человеком, всегда с легкостью преодолевал расстояния и взбирался на вершины. Но этой осенью были серьезные проблемы со здоровьем, мне сделали операцию на сердце. Прогнозы врачей были неутешительными. Но на седьмой день после операции я выписался, а на десятый уже вышел на работу, хотя  только больничный выписывается на несколько месяцев.
  
- Ваш сын Николай продолжает ваше дело?

- Нет. У него филологическое образование, но интересует его сейчас другое.
  
- Над чем работаете сейчас?

- Мы завершили огромный труд по Абхазии. Книга уже подписана в печать и должна выйти в январе 2011 года (беседа состоялась в ноябре 2010 года - прим. авт.). Нам снова пришлось собирать материал по крупицам, и получилось так, что мы фактически открываем Абхазию, ее историю и культуру для своих читателей. Ведь, если задуматься, мы об этой стране знаем, в сущности, только то, что в начале девяностых там была война и что это черноморский курорт. Вы как филолог можете добавить, что абхазский язык родственен адыгским языкам. На самом деле это удивительная страна, ее культура уникальна. Президент Сергей Багапш, узнав о задуманном, не только поддержал нас, но и оказал материальную помощь, за что мы ему очень признательны.
Мы хотим воплотить в жизнь проект, который расскажет обо всех народах Кавказа: уже вышло два тома по Балкарии, готовятся к печати тома «Кабарда – гордость Кавказа, вольности щит». Это столь объемный труд, что и одной жизни не хватит для его воплощения…


Комментарии

comments powered by HyperComments

Новости партнеров



Онлайн дискуссия на тему: «Эйджизм: дискриминация по возрасту и как с ней бороться» состоялась сегодня на площадке департамента конгрессных мероприятий международного холдинга «ЕвроМедиа».

О том, что в нашем теле живет огромное количество полезных микроорганизмов, наверняка слышал каждый. Также почти все в курсе, что нарушения состава этой микрофлоры называются дисбиозами. Наконец, те, кто всерьез заботится о своем здоровье, знают, что эти бактерии не только помогают нам переваривать пищу, но еще и оказывают целый спектр воздействий на жизнедеятельность наших клеток и тканей, пишет медицинский портал НеБолеем

Последнее время часто слышу из разных источников о пользе полипренолов для здоровья человека. А что такое полипренолы? Откуда их взяли и как они действуют?

По примеру Белгородской области на Ставрополье будет разработана краевая программа перевода сельского хозяйства на биологизированное земледелие.

СТИМИКС — это общее название группы препаратов. Сферу действия  того или иного из них можно понять по второму слову на флакончике, отмечает SK-NEWS.RU .

Свое настороженное отношение к прививкам высказал профессор, д.м.н., невролог, эпилептолог, врач интегративной медицины, руководитель Центр внедрения передовых медицинских технологий «ПланетаМед» Василий Генералов в прямом эфире Инстаграм с блогером Лаурой Батыр.

Руководитель клуба и ведущая семинара - Людмила Александровна Дорофеева, агроном, "природник" со стажем более 25 лет поделилась опытом применения микробных биопрепаратов нового поколения СТИМИКС, которые производит ГК НПО «Биоцентр» в г. Невинномысске.

 

Конкурс
«Слово о Родине»

2025

✔  Итоги
 

 

«День книжных открытий» состоялся в Маяковке
Игра «Знаток слов» собрала любителей интеллектуальных состязаний
Сказка внутри нас: шаги к гармонии через волшебство слов
День воспоминаний «Судьба моя – библиотека»
Познавательный тур в город с 200-летней историей
Встреча, объединяющая сердца: «Прощание с Матёрой» Валентина Распутина
Встреча со ставропольской поэтессой Тамарой Лангуевой (Сухоруковой) состоялась в Маяковке
Игровой калейдоскоп: «Ерундопель» и «Имаджинариум» в стенах библиотеки
В Маяковке состоялся сумбурный квиз «Что это за слово?»
Маяковка присоединилась к Всероссийской акции «Ночь музеев»
Приоткрыли ретро-музыкальную шкатулку с секретами Клавдии Шульженко
Путешествие во Вкус Востока для читателей Маяковки

Мы в социальных сетях


Календарь новостей

Июнь
2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5